Privacy statement: Your privacy is very important to Us. Our company promises not to disclose your personal information to any external company with out your explicit permission.
Modelo: CA50MM
marca: Brando
Power: Solenoid
Working Pressure: 0.3~0.8MPa
Action Type: Pilot Operated
Port Size: G2 Inch
Structure: Diaphragm
Number Of Diaphragm: 2
Voltage: AC220V, AC110V, AC24V, DC24V
Valve Type: Full Immersion Manifold Flat Mount Valve
Diameter (mm): 50
Working Temperture: -5℃~+55℃
Pacote: caixas, caixas, paletes
produtividade: 100000pcs per month
transporte: Ocean,Land,Air
Lugar de origem: Ningbo, China
Apoio sobre: 100000pcs per month
Certificados : CE.ISO
porta: Ningbo,Shanghai,Guangzhou
Tipo de pagamento: L/C,T/T,Paypal
Incoterm: FOB,CFR,CIF
Coletor de alumínio CA50mm Válvula de jato de pulso de montagem
A válvula de jato de pulso de Ca50mm é a válvula de jato de pulso imerso, que amplamente utilizou em aplicações de coletor de poeira, em particular para a limpeza do filtro de jato de pulso reverso e suas variações. Consistir em corpo principal (alumínio diecast), ponteira (305 aço inoxidável), armadura (aço inoxidável 430FR), diafragma e vedações (nitrila ou FKM, todos disponíveis), mola (304 aço inoxidável), parafusos (302 ou 304 aço descendente) , Assento de diafragma: PA-66 (padrão de 25 e 40 mm), aço macio revestido com nitrila (padrão de 76 mm), acetal (padrão de 102 mm) ou aço suave revestido com viton.
Ação específica :
Model No. | CA50MM |
Port Size | G2'' |
Number of Diaphragm | 2 |
Valve Type | Full Immersion Manifold Flat Mount Valve |
Working Medium | Air |
Pressure Range | 0.3~0.8Mpa |
Working Temperature | -5~+55℃ |
Seal Material | NBR (common, all available) |
Body Material | Diecast Aluminum Alloy |
Voltage |
AC220V, AC110V, AC24V, DC24V |
DI MENÇÃO GERAL :
Detalhes sobre a válvula de coletor de poeira Ca50mm :
Instalação : _
1. As válvulas mm são instaladas através do tanque;
2. Para evitar problemas operacionais em potencial, é preferível que as válvulas não estejam montadas embaixo do tanque onde a condensação possa coletar. Todos os O-rings devem ser revestidos com um lubrificante à base de silicone ou similar.
3. As vedações de porca da cômoda, onde usadas são apenas uma vedação de pressão, não um componente estrutural. Não confie nas focas da cômoda para reter os tanques ou as explosões. Os tanques e as explosões devem ser restringidos independentemente.
4. Aperte as nozes da cômoda a 20 nm (15 ftlbs) máx.
5. Aperte as tomadas do tubo a 20 nm (15 FTLBs).
6. Faça conexões elétricas com solenóide ou conecte a porta piloto RCA à válvula piloto (apenas válvulas RCA).
7. Certifique-se de que o suprimento de ar comprimido esteja seco e livre de óleo e sujeira.
8. Verifique todos os componentes do sistema de limpeza são seguros antes de aplicar pressão.
9. Aplique pressão moderada e verifique se há vazamentos.
10. Sistema totalmente pressurizado.
11. Teste o fogo e ouça a atuação adequada e os ruídos de pulso nítido.
Focu S em suas demandas, ofereça a melhor solução:
√ entre em contato conosco se alguns pontos você tiver dúvidas
√ entre em contato conosco se for necessário mudar
√ entre em contato conosco se não o que você está procurando
√ entre em contato conosco se estiver fazendo projetar
Bem -vindo ao seu íon e inquérito de qualquer missão !
Grupo de Produto : Válvula de pulso de coletor de poeira > Válvula de jato de pulso
Privacy statement: Your privacy is very important to Us. Our company promises not to disclose your personal information to any external company with out your explicit permission.
Fill in more information so that we can get in touch with you faster
Privacy statement: Your privacy is very important to Us. Our company promises not to disclose your personal information to any external company with out your explicit permission.